Segmento A Сarros Manuais do Proprietário, Manuais de instruções, Guias de utilização

Toyota Aygo: Pré-tensores dos cintos de segurança (bancos da frente) - Cintos de segurança - Para uma utilização segura - Questões de segurança - Toyota Aygo - Manual de InstruçõesToyota Aygo: Pré-tensores dos cintos de segurança (bancos da frente)

Os pré-tensores ajudam os cintos de segurança a reter rapidamente os ocupantes retraindo os cintos de segurança, quando o veículo é sujeito a determinados tipos de colisões frontais ou laterais severas.

Os pré-tensores não são ativados no caso de um impacto frontal fraco, impacto lateral fraco, impacto traseiro ou capotamento do veículo.

Pré-tensores dos cintos de segurança (bancos da frente)

Retrator com trancamento de emergência (ELR)

O retrator tranca o cinto durante uma travagem súbita ou um impacto. Tam-ca bém bloqueia se se inclinar rapidamente para a frente. Se se mover devagar 3 e com calma, será possível estender o cinto para que possa mover-se de forma confortável.

Utilização dos cintos de segurança por crianças

Os cintos de segurança do seu veículo foram concebidos para pessoas de tamanho adulto.

  • Use um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado à criança, até que se torne suficientemente crescida para usar os cintos de segurança do veículo.
  • Quando a criança se tornar suficientemente crescida para usar devidamente o cinto de segurança do veículo, proceda conforme as instruções relativamente ao uso dos cintos de segurança.

Substituição do cinto depois do pré-tensor ter sido ativado

Se o veículo for envolvido em várias colisões, os pré-tensores serão ativados na primeira colisão, mas não serão ativados na segunda ou colisões subsequentes.

Regulamentação sobre os cintos de segurança

Se existir regulamentação sobre cintos de segurança no país onde reside, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado para a instalação ou substituição dos cintos de segurança.

AVISO

Observe as seguintes precauções para reduzir o risco de ferimentos no caso de uma travagem súbita, mudança de direção abrupta ou acidente.

Não o fazer pode causar a morte ou ferimentos graves.

Uso de um cinto de segurança

  • Assegure-se que todos os passageiros usam o cinto de segurança.
  • Use sempre o seu cinto de segurança adequadamente.
  • Cada cinto de segurança deve ser usado apenas por uma pessoa. Não use um cinto de segurança para mais do que uma pessoa, incluindo crianças.
  • A Toyota recomenda que as crianças viajem no banco traseiro e que usem o cinto de segurança e/ou um sistema de segurança (cadeirinha) adequado.
  • Não recline o banco mais do que o necessário quando pretende conseguir a posição desejada. O cinto de segurança é mais eficaz quando o ocupante se senta numa posição direita e o mais encostado possível ao banco.
  • Não use o cinto do ombro por baixo do braço.
  • Use sempre o cinto abdominal o mais abaixo possível, ao longo dos quadris.

Senhora grávida

Obtenha aconselhamento médico e use o cinto de segurança da forma mais adequada.

Uma senhora grávida deve posicionar o cinto abdominal o mais abaixo possível, sobre os quadris, da mesma forma que os outros passageiros. Deve estender o cinto do ombro completamente sobre o ombro e posicioná-lo ao longo do peito.

O cinto não deve entrar em contacto com a área abdominal.

Se o cinto de segurança não for usado devidamente, não só a senhora grávida mas também o feto, pode sofrer ferimentos graves ou mesmo a morte, no caso de uma travagem súbita ou colisão.

AVISO

Pessoas doentes

Obtenha aconselhamento médico e use o cinto de segurança da forma mais adequada.

Quando há crianças no veículo

Não permita que as crianças brinquem com o cinto de segurança. Se o cinto de segurança ficar preso à volta do pescoço de uma criança pode causarasfixia ou outros ferimentos graves, que podem resultarem morte.

Se tal acontecer e não for possível desapertar o cinto, utilize uma tesoura para o cortar.

Pré-tensores dos cintos de segurança

Se o pré-tensor for ativado, a luz de aviso do SRS acende. Nesse caso, o cinto de segurança não poderá ser utilizado novamente e deve ser substituído por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou poroutro profissional igualmente qualificado e equipado.

Cinto de segurança danificado e com desgaste

  • Tenha cuidado para não danificar os cintos de segurança não permitindo que os cintos, as patilhas ou as fivelas fiquem presos nas portas.
  • Inspecione periodicamente o sistema de cintos. Verifique se existem cortes, desgaste ou peças soltas. Não use um cinto danificado enquanto não for substituído. Os cintos de segurança danificados não podem proteger os ocupantes da morte ou ferimentos graves.
  • Assegure-se que o cinto e a fivela estão trancados e que o cinto não está torcido.

    Se o cinto de segurança não funcionar corretamente, contacte imediatamente um concessionário Toyota autorizado, reparadorToyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.

  • Substitua o conjunto do banco, incluindo os cintos, se o seu veículo esteve envolvido num acidente grave, mesmo que os danos não sejam óbvios.
  • Não tente instalar, remover, desmontar ou desfazer-se dos cintos de segurança.

    Mande efetuar as reparações necessárias num concessionário Toyota autorizado, reparadorToyota autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado. O manuseamento inadequado do pré-tensor pode impedir o seu correto funcionamento, resultando em morte ou ferimentos graves.

    Veja também:

    Smart Fortwo. Substituir a pilha da chave
    ADVERTÊNCIA As pilhas contêm substâncias venenosas e corrosivas. A ingestão de pilhas pode causar danos graves à saúde. Existe perigo de vida! Guarde as pilhas em loca ...

    Toyota Aygo. Óleo do motor
    Com o motor à temperatura de funcionamento e desligado, verifique o nível do óleo através da vareta. Verificação do nível do óleo do motor ...

    Modelos

    www.asegmento.com | 0.0068 | © 2017 Todos os direitos reservados